安娜·卡列尼娜(上)分章 34

(俄)列夫·托尔斯泰 / 著
 加书签  滚屏 朗读

在别马鞍子的时候,列文又把在着的管家到面,跟和好,并开始向说到当季的工作和农事的计划。

【收藏看书网,防止丢失阅读度】

“肥料的运提早开始,以在第次刈草之全部完。较远的田地断地用犁去犁,以保留它黑土的休耕田。刈草全用雇工,付工资。”

管家注意地听着,并且显然是勉强自己去赞同主的设计;但们仍然有着列文十分熟悉的并且总是触怒的那种失望与沮丧的神。这个神似乎是说:这切都好,但是帝的意思。

没有东西像这个语气这么使列文难了。但这个语气是所雇用的管家们所共有的。们对于的设计都着同样的度,因此现在是发,而是难,并且觉得自己更加振作,和这种盲目的量斗争,这只能称作“帝的意思”,这断地反对

得及就办,康斯坦清·德米特锐奇。”管家说。

“为什么及呢?”

定还十五个工才行。们却。今天有了,七十卢布个夏天。”

列文沉默了。那量又在反对了。,无论们怎么样设法,们也能够用公的工资,去雇用四十个或者三十七八个以的工;已经雇了四十个,再多是没有了。但仍然争斗去。

“假如就派到苏锐,到切非罗夫卡去雇。去找的。”

去的,”发西利·费罗维奇丧气地说,“但是马也强壮了。”

们再买几匹。当然,”笑着添说,“您总是少费好;但是今年让您照您的意思去了。自己切。”

“似乎您也很少休息。们很有主监视

“那么们在桦树谷播紫苜蓿吗?去看看。”说,坐车夫牵的淡黄小马考尔匹卡。

“小溪走,康斯坦清·德米特锐奇。”车夫说。

“好吧,就从树林里去。”

列文骑着久未路的、在嗅着的、好像请指引的善良的小马,用的蹄步,由院子的泥淖里走门,了田

假若列文在牛圈里和谷场觉得愉,那么在田更觉得愉了。随着善良小马的蹄步而韵律地摇摆着,着雪和气的温暖而清的气味,残留的、有正在融解的痕迹的、消溃化解的雪,穿树林,地看到的每株树和树复生的青苔与膨的芽。当树林时,在面的广的原展开着畴,好像是平坦的绒毡,没有地与沼泽,只在些洼地里点缀着在融化的残雪。看到农民的马匹与小驹在践踏的庄稼(吩咐所遇到的个农民把它们赶走),听到农民伊巴塔的嘲讽而愚蠢的回答(遇到,问说:“哦,伊巴塔,播种了吗?”回答说:“先耕田,康斯坦清·德米特锐奇”),都没有发骑马愈向走,愈觉得愉,而农事的计划个胜似个地浮的心头:在所有田亩的南面边界都种植柳林,这样雪会存积在边界;把它们重行划分为六块施肥的田,三块种草的备田;在田地的个牛圈,凿个池塘,并且为了施肥而造个可移的牛栅。共有三百皆夏其那的小麦,百皆夏其那的马铃薯,百五十皆夏其那的紫苜蓿,并且没有皆夏其那瘦瘠的土地。

带着这样的幻想,小心地控制着马顺田走,免得踏的庄稼,走到播紫苜蓿的工们那里。装种子的荷车没有在田里,却在田面,冬麦被车碾断被马蹄踏倒了。两个工坐在田中,概是在烟斗。车里掺和种子的泥土没有敲,却是结成团或凝成土块的。看见了主,工发西利走到车,而米示卡也着手去播种了。这是对的,但对于工们列文很少发。当发西利走近时,列文吩咐把马牵到田边去。

“没有关系,老爷,它会好的。”发西利回答。

“请辩了,”列文说,“照所说的去吧。”

“是,老爷,”发西利回答,拉住马头,“已经播了少,康斯坦清·德米特锐奇,”地说,“头。只是好难走!草鞋好像拖了甫得。”

“为什么泥土是筛的呢?”列文问。

吧。”发西利回答。拿了些种子,在掌心里搓着泥土。

们替未筛的土,这能怪发西利,但这件事仍然是令恼闷的。

列文已经屡次有效地尝试,用所熟知的方法平息的恼怒,并且把似乎是好的事重行好,现在又用这个方法。看着米示卡如何地走,摇摆着黏在每只泥团,了马,接发西利的篮子,自己去播种。

在哪里的?”

发西利用指示了地点,于是列文量向走,把种子播在土里。行走很困难,好像在沼泽里样,列文播完条时,了,,把篮子了。

“哦,老爷,请您夏天为这条骂。”发西利说。

“什么?”列文愉地说,已觉到所用的方法的效果。

“可是您夏天再看吧。这会同的。您看看去年天播的地方。播得多么好!您晓得,康斯坦清·德米特锐奇,像对生的老子那样卖自己喜欢好,让别这样。对东家好,对们也好。您看那边,”发西利指着田地说,“多开心。”

“好个,发西利。”

“像这样的天,老头子们都记得有没有在家的时候,们的老头子也播了三块田的小麦。能够把它和麦分得清。”

们早就播小麦了吗?”

,您们的;您给了们两升种子。们播了三块田,剩的就卖掉了。”

当心,把土块,”列文说,向着的马走去,“注意着米示卡。是发芽好,每皆夏其那五十戈贝克。”

“多谢多谢。看,们对您是十分的。”

列文骑着马,走了去年的紫苜蓿的田地,走了已经犁准备种麦的田地。

在余梗中的紫苜蓿的茁芽是极好的。它们活得最早,在去年的小麦的破梗中生气勃勃地发了。马蹄陷到了骹关节,每只蹄子从冰雪半融化的泥土中拔时,嗦声。在已耕的田地完全能够骑马:只在有冰的地方才可以立足,在化雪的畦里马蹄陷到骹关节以。耕地是好极了,在雨天之可以耙地播种了。切是美的,切是愉的。列文希望已退落,想骑马涉溪回去。果然涉了溪流,惊了两只鸭子。“定还有山鹬。”想,正当转弯回家的时候,遇到守林证实了的关于山鹬的设想。

列文骑着马用步回家,以赶得及吃饭并准备猎在傍晚去打猎。

☆、第25章

十四

在最乐的心到家时,列文听到家里门那边的铃子声。

“这准是从车站的,”想,“正是莫斯科到的时刻是谁呢?说定是尼考拉吧?的:也许到温泉的地方去,也许的地方去。”在最初的时刻觉得惊惶而,因为尼考拉的莅临将扰乐的天的心。但为这个绪觉得惭,于是立即似乎打开了心灵的怀,带着温的喜悦期待着,并且意地希望着这是了马,从金面走去,看见了辆从车站的雇用三马橇车和个穿袄的绅士。这。“嗬,但愿是位可与共谈的有趣的。”想。

“嗬,”列文向举着着,“是位可喜的客!嗬,多么看见哟!”了斯切潘·阿尔卡即耶维奇,声说。

可以确实晓得已经嫁或者什么时候嫁了。”想。

而在这个美好的天里觉得,关于的想念点也苦。

“哦,没有料到吧?”斯切潘·阿尔卡即耶维奇橇车时说,的鼻梁、腮和眉毛溅了泥,却显得愉而健康,“——是第,”说,,“打打猎是第二,售叶尔古邵佛的林子——是第三。”

“好极了!多么好的!您怎么坐橇车了?”

“坐小马车好了,康斯坦清·德米特锐奇。”相识的车夫回答。

“哦,是非常,非常看见。”列文真诚地着小孩的欢喜的笑容说。

大家正在读